ЧТО ТАКОЕ ЗАРЯ – ТО НАЧАЛО НАЧАЛ,
ЭТО СВЕТ И ТЕПЛА ПРИБЛИЖЕНЬЕ.
ОСУШЕНЬЕ РОСЫ И ТЕПЛА АРОМАТ,
ДЛЯ ДУШИ ПОСЛЕ ТЬМЫ ОЧИЩЕНЬЕ.
ЧТО ТАКОЕ ЗАРЯ – ЭТО ДЕНЬ ВПЕРЕДИ,
ЭТО ПТИЦЫ ПОЮЩИЕ В НЕБЕ.
ЭТО ТИХАЯ РАДОСТЬ ГОСПОДНЕЙ ЛЮБВИ,
ЧТО ОН ДАРИТ ДУШЕ НА РАСВЕТЕ.
ОН В ЗАРЕ И РОСЕ,В АРОМАТЕ ЦВЕТОВ,
БОГ НАШ В СОЛНЦЕ ПЛЫВУЩЕМ ПО НЕБУ.
В ПЕНЬИ ПТИЦ, В ШЕЛЕСТЕНЬИ ХЛЕБОВ
БОГ НАШ ЕСТЬ - БГОДАТЬ И СПАСЕНЬЕ.
НА РАССВЕТЕ ЗАРЯ ПОЛЫХАЕТ ОГНЁМ,
ОСВЕЩАЕТ ВСЕМ ЛЮДЯМ НАЧАЛО.
БУДЕТ СОЛНЦЕ ВСЕГДА ВЫХОДИТЬ ИЗ НЕЁ,
И ПУТЬ ВЕЧНЫЙ ПРОЙДЯ ВСЕМ ПОКАЖЕТ.
ТАК ВСТРЕЧАЙТЕ ЗАРЮ ТО НАЧАЛО НАЧАЛ
ПОДНИМИТЕ ЛИЦО СВОЁ К НЕБУ.
ЧТО БЫ СВЕЖЕСТЬЮ ДНЯ СОЛНЦА ЛУЧ ОЧИЩАЛ,
И С ЗАРЁЙ НАЧИНАЛОСЬ СПАСЕНЬЕ.
Галина,
UK
Отец, во имя Иисуса я смиренно прихожу с прошением к Твоему престолу. Я хорошо знаю, что я совершенно беспомощна в стороне от Тебя. Я понимаю, что все слова этих произведений бесполезны до тех пор, пока Ты не совершишь Свою работу над ними. Поэтому благоговейно прошу Тебя послать впереди моих произведений Святого Духа, чтобы Он мощно работал в разуме и сердце читателей. Позволь благословенному Святому Духу делать Своё дело, несмотря на мое несовершенство. Позволь Ему дать читателям способность понимать их, позволь Ему взрастить в их сердце жажду постоянно углубляющегося познания Тебя и того сокровища, которое сокрыто во Христе Иисусе.
Да пребудет вовеки Твоя сила, слава и честь! Аминь.
Желающие читать мои новые публикации, могут найти их на следующих сайтах:
http://www.liveinternet.ru/users/galinychka1/profile
Прочитано 15228 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Стих неплох, понравились образы, словесные иллюстрации, но в последних двух куплетах немного недостает рифмы — в противоположность остальному произведению. А в общем — неплохо!
С хр.л.и.ув.,
Богдан Комментарий автора: Спасибо за отзыв и за доброе пожелание.
Стараюсь совершенчствоваться.
Извините, давно не заходила в инет.
Да Благословит Вас Бог!
С уважением Галина.
Извините, давно не заходила в инет.
Да Благословит Вас Бог!
Поэзия : Перевод стихотворения Д.Паркер - Ольга Васильева В стихотворении (и в оригинале, и в переводе), как вы видите, о Боге не упоминается. Но зато ясно звучит следующая мысль: как часто, достигнув того, о чем мы когда-то так страстно мечтали (и что, как нам казалось, принесет нам большое счастье), мы понимаем, что мечтали не о том и стремились не к тому, что являлось и является истинной потребностью нашей души. Оказывается, мы достигли формы желаемого, но не достигли сути. (Хотя нам-то как раз казалось, что форма - это и есть суть). Одежда желанного ярко-красного оттенка не гарантирует обретения романтической взаимной любви. Только Бог знает, что действительно необходимо каждому из нас.
Безусловно, при переводе с оригинала стихотворение немало потеряло. Оригинал глубже по содержанию, а также совершеннее по рифмовке и другим качествам. Но я не являюсь профессиональной переводчицей художественных, а тем более поэтических, текстов.
К сожалению, при отображении стихотворения на сайте мне не удалось сохранить пробелы в начале вторых и четвертых строк каждого куплета (программа сайта не отображала эти пробелы), поэтому пришлось заменить их на символы подчеркивания.